"Kết nghĩa vườn đào", "tam anh chiến Lã Bố" trong «Tam Quốc diễn nghĩa» đều là chuyện có thật, thế nhưng tình tiết trong Tam Quốc diễn nghĩa là sở hữu chỗ khác. Ở đây chỉ xin đưa ra tỉ dụ "rượu ấm trảm Hoa Hùng" cho các bạn đọc mê say Tam Quốc.
Võ tướng thời cổ đại, tất cả là sở hữu tính phương pháp giống nhau, chính là cắt nghĩa khí. hai bên đấu nhau, đều là vì chủ, thắng thì cũng phải thắng tuyến đường đường chính chính, thua thì cũng phải thua rõ ràng sáng tỏ, chết thì cũng phải chết oanh oanh liệt liệt.
Trong màn "rượu ấm trảm Hoa Hùng" trong Tam Quốc diễn nghĩa, tác nhái vì để làm nổi trội hình tượng chính diện của Quan Vân Trường, nên đã thêm nghĩa xấu vào cho Hoa Hùng. Kỳ thực Hoa Hùng trong Tam Quốc diễn tức thị 1 Hán tử đội trời đạp đất, một anh hùng con đường đường chính chính.
Mười tám lộ chư hầu phát binh vây Lạc Dương, trận trước hết chính là gặp phải tướng trấn ải ghen tuông Thủy — Hoa Hùng. lúc ấy Hoa Hùng trước trận giao tranh giữa 2 bên trong Tam Quốc diễn nghĩa đã trảm mấy viên đại tướng, trong tâm không tránh khỏi với một tí thích chí. do đó lúc giao chiến với Quan Vân Trường, mới biết bữa nay đã gặp phải kình địch.
Trước trận đại chiến tại ải ganh Thủy trong Tam Quốc diễn nghĩa, Hoa Hùng và Quan Vân Trường đã đấu mang nhau ba trăm hiệp, bất phân thắng bại, song song hai bên cũng rất bội phục võ công của đối phương. tương tự vì sao Quan Vân Trường chung cục chiến thắng? Vấn đề nằm ở ngựa mà 2 người cưỡi.
Chiến mã của Hoa Hùng là chiến mã ko sở hữu điểm gì đặc thù, do vậy lúc hai ngựa xông vào nhau, theo quán tính, ngựa của Hoa Hùng phải chạy 1 đoạn mới với thể quay đầu chiến tiếp hiệp thứ 2. Còn ngựa của Quan Vân Trường gọi là Đăng Quải Loan Mã, dòng ngựa này sở hữu một công phu, chậm triển khai là ngay lúc hai ngựa vừa mới xông vào nhau, nó đã có thể rất nhanh quặt lại. sở hữu lúc nó chỉ dùng 1 móng chạm đất, còn ba móng kia tiêu dùng lực chuyển một dòng, động tác càng nhanh. tới lúc ngựa Quan Vân Trường chuyển mình rồi, thì ngựa Hoa Hùng theo quán tính vẫn lao về phía trước. Quan Vân Trường bèn thừa cơ truy tìm kích. Quan Vân Trường sử dụng sống đao đập 1 cái vào mông ngựa Hoa Hùng, ngựa đau quá lao về phía trước, Hoa Hùng bại trong 1 hiệp.
Hiệp thứ hai trong Tam Quốc diễn tức thị Hoa Hùng truy tìm Quan Vũ. Đăng Quải Loan Mã của Quan Vũ còn có một đặc điểm, ngừng thi côngĐây là chỉ cần Quan Vũ cúi lên mình ngựa, vỗ nhẹ 1 dòng vào cổ ngựa, thì ngựa biết chủ nhân với ý, mới cúi xuống 1 cái. khi đấy Hoa Hùng tưởng ngựa Quan Vũ đã mất móng, bèn giương đao to lên, hướng sau đầu Quan Vũ mà chém. Trong khi ngàn cân treo sợi tóc, Quan Vũ giương đao chém vào móng trước ngựa của Hoa Hùng. Ngựa đã mất móng trước, chiến mã Hoa Hùng tình cờ ngã xuống, chèn vào một bên đùi của Hoa Hùng. lúc ấy Thanh Long Yển Nguyệt Đao của Quan Vân Trường kề vào cổ của Hoa Hùng, trong nháy mắt đã trở nên lịch sử thiên cổ.
Phải đề cập rằng khi đấy Quan Vân Trường lấy đầu Hoa Hùng dễ như trở bàn tay. vì sao ông lại chậm chạp ko động thủ? Bởi vì Quan Vũ phải nghe xem Hoa Hùng sở hữu lời gì để nhắc không. Hoa Hùng thấy Quan Vũ còn chưa động thủ, mới biết Quan Vũ mang chủ tâm. Hoa Hùng nghĩ thầm: "Quan Vũ mang khác, đúng là nghĩa sĩ, chi bằng nhân cơ hội này kết nghĩa huynh đệ có hắn, rồi chết cũng không muộn". thành ra Trong Tam Quốc diễn nghĩa, Hoa Hùng nói: "Quan tướng quân, hai bên đấu nhau, đều là vì chủ. Tôi bắt đầu từ tòng quân đến nay vẫn chưa gặp người nào sở hữu thể đấu có tôi ba trăm hiệp, bữa nay được chết dưới đao của Quan tướng quân, cũng là chết đúng chỗ vậy, chết như anh hùng. Trước khi Quan tướng quân động thủ, tôi mang hai điều thỉnh cầu, không biết tướng quân sở hữu thể đáp ứng hay không". Quan Vũ thấy Hoa Hùng đầy vẻ anh hùng khảng khái, đúng là bậc Hán tử, mới nói: "Mời Hoa tướng quân cứ đề cập đừng ngại". Hoa Hùng nói: "Tôi kiếp này chỉ hận gặp Quan tướng quân quá muộn, Quan tướng quân nếu ko ghét bỏ kẻ bại tướng này, thì tôi nguyện kết tình huynh đệ sở hữu Quan tướng quân, ko biết ý tướng quân thế nào?" Quan Vũ thấy lời kể Hoa Hùng tha thiết, liền đáp ứng, nói: "Quan mỗ tôi chính với ý tương tự. Tướng quân chết rồi, vợ con lớn bé nhà tướng quân, tôi sẽ chiếu cố như gia nhân nhà tôi vậy. Còn di thể tướng quân, tôi nhất định sẽ chiếu theo quy định trong quân, tiêu dùng lễ mà mai táng. Vậy xin hỏi thỉnh cầu thứ 2 của tướng quân là gì?" Hoa Hùng thấy Quan Vân Trường cương trực thẳng thắn, nên rất cảm kích, nói: "Tạ Quan tướng quân. Việc thứ hai, tôi bị trảm rồi, mười tám lộ chư hầu có thể thừa thắng truy hỏi sát binh sĩ của tôi, quân tôi không biết sở hữu thêm bao lăm vợ trẻ con côi nữa. Tôi chết rồi thì dù mười tám lộ chư hầu đắc thắng, thỉnh Quan tướng quân ngăn cản mười tám lộ chư hầu, đừng để họ làm cho hại quân sĩ của tôi". Quan Vũ nghe xong, mới biết Hoa Hùng đúng là một vị nghĩa sĩ, do đó ngay tức khắc đáp ứng thỉnh cầu thứ 2 của Hoa Hùng. ví như ko phải trước trận doanh hai bên, thì vì tư tình, có lẽ Quan Vũ đã sớm thả Hoa Hùng đi rồi.
Quan Vũ giơ tay lên nói: "Đem rượu tới đây!" quân sĩ phía sau lập tức mang hai chén rượu nóng đến, Hoa Hùng tay phải rút bảo kiếm vạch lên tay trái 1 trục đường, rồi lấy máu tươi nhỏ vào chén rượu. Hoa Hùng cố nén nước mắt vui mừng, đầy cảm xúc nói: "Đại ca, kiếp này hận gặp quá muộn, nếu với kiếp sau, tôi nguyện cộng đại ca uống rượu nghìn chén, say ngã sa trường, tôi trước nhất kính đại ca 1 chén". Hoa Hùng nâng cao chén rượu lên, ực một khá toàn bộ hết sạch. Quan Vũ cũng cảm khái nói: "Hiền đệ, chúng ta tuy rằng đều vì chủ, nhưng hiền đệ khẳng khái hiên ngang, xem thường cái chết, sở hữu khí phách của bậc anh hùng, làm Quan mỗ rất cảm động, tướng sĩ toàn quân cũng đều rất cảm động. Tôi đã đáp ứng việc thì nhất định sẽ làm cho theo, nếu như với gì trái ý hiền đệ, thì trời tru đất diệt! Tôi cũng kính hiền đệ một chén". đề cập xong Quan Vũ nâng cao chén rượu lên, ực 1 tương đối cũng hết sạch.
khi đấy mặt trời dần mệnh chung theo bóng chiều tà, các đám mây xanh tỏa ánh hoàng hôn, một trận gió thổi làm cát vàng bay mịt mù, cờ quân bay lật phật, chiến mã hí vang. Tướng sĩ 2 bên tận mắt chứng kiến màn ly biệt sinh tử, khí khái bi thương của 2 vị anh hùng loại thế.
Hoa Hùng ứa nước mắt vì mừng trẻ ranh, quỳ gối dưới đất, hét to 1 tiếng: "Đại ca, xin nhận của tiểu đệ một lạy!" Hoa Hùng khấu đầu ba cái trước Quan Vũ. Quan Vũ cũng nước mắt lưng tròng, gối quỳ trên đất, bái Hoa Hùng ba bái: "Hiền đệ, đi trục đường bảo trọng!" Hoa Hùng vẫn quỳ gối, nói với Quan Vũ: "Đệ và đại ca tuy không sinh cùng ngày cùng tháng cộng năm, nhưng nguyện chết cùng ngày cộng tháng cùng năm. Đại ca, xin hãy động thủ".
khi ấy quả thực rất nghĩa khí, trong Tam Quốc diễn nghĩa, trước trận doanh 2 bên, Quan Vũ không hề trói Hoa Hùng, mà Hoa Hùng hoàn toàn với thể thừa cơ chạy thoát về trận địa, sắm trục đường tháo thân, hoặc Hoa Hùng với thể rút kiếm đâm trộm Quan Vũ, thậm chí có thể chuyển bại thành thắng, nhưng hai người đều khôn cùng thành thật nghĩa khí.
Quan Vũ đứng dậy, cởi dòng chiến bào màu xanh lá ra, trải trước mặt Hoa Hùng, tay giương cây Thanh Long Yển Nguyệt Đao, chỉ thấy một luồng sáng http://chanhkien.org/ sượt qua, thủ cấp của Hoa Hùng đã rơi vào chiến bào. Quan Vũ lại lạy ba lạy trước di hình của Hoa Hùng, rồi khoác lại chiến bào và nhảy đầm lên chiến mã.
Trong Tam Quốc diễn nghĩa, lúc đó minh quân Viên Thiệu của mười tám lộ chư hầu khởi hành mệnh lệnh, toàn quân xuất kích. Chẳng ngờ Quan Vũ ngay tức thì giương đao lên, thét lên 1 tiếng: "Ai dám tiến thêm một bước, thì đừng trách đao của Quan mỗ vô tình!" Tướng sĩ 2 bên đã sớm bị khí khái của 2 vị anh hùng cảm động tới phục sát đất, giờ không còn tâm can nào đánh trận nữa. Viên Thiệu thấy lòng quân đã bị Quan Vũ chiếm mất, chẳng bằng thu lại loại tình tư nhân, liền hạ lệnh thu binh.
Thực ra Quan Vũ trảm Hoa Hùng, nhưng không phải diệt mất uy phong của Hoa Hùng, mà làm cho dòng chết của Hoa Hùng tỏa ánh sáng chói lọi, hùng vĩ oanh liệt, hào khí bất tỉnh trời. Sự hy sinh của Hoa Hùng cũng tôn lên tấm lòng cao cả, đức độ chói sáng, nghĩa tới mây xanh của Quan Vũ. Tôi nghĩ đây chính là nội hàm chữ "nghĩa" trong «Tam Quốc diễn nghĩa».

Từ khóa: Tam quoc dien nghia